Här på höjdsträckningen ligger två stensättningar i form av treuddar. Sidorna är omkring 14 meter och kraftigt insvängda. Den ena har en fyllning av små skärviga stenar och jordfasta block och i mitten står en rest sten. Hörnen är också markerade med stenar. Båda gravarna har rester av en omgivande kantkedja. Här i trakten kallas treuddar ofta för stjärngravar.

Olika former av stensättningar såsom runda, kvadratiska, rektangulära, tresidiga eller som här i form av en treudd, är vanliga under förhistorisk tid och då främst under järnåldern. De döda är oftast kremerade. De brända benen lades till exempel i ett lerkärl, en träask eller i en grop i marken tillsammans med några personliga tillhörigheter. Därefter byggdes stensättningen över själva gravgömman.

Arkeologiska undersökningar av gravar ger oss kunskap om gravritualen och om den döde. Kön och ålder kan ofta bestämmas, ibland kan man också säga något om sjukdomar man lidit av. Av gravgåvorna kan man dra slutsatser om den dödes plats i samhället och om kontakterna med andra områden och andra länder.
Vid den här tiden levde man främst av jordbruk och boskapsskötsel. Jakt och fiske bidrog till försörjningen. Gravarna ligger i sydöstra delen av ett område med omkring 400 röjningsrösen. De är lämningar från ett tidigt, troligen förhistoriskt jordbruk. Människorna som brukade jorden har bott i ensamgårdar eller en liten by i närheten. Kanske är det någon av dem som ligger begravd i gravarna här.

Koordinater 56.11647, 13.2776


TWO GRAVES FROM THE IRON AGE Here, on the rise, are two stone “circles“ shaped like tridents. Their sides measure approx. 14 metres, with sharp inward curves. One is filled with small, splinter like stones and boulders sunk into the earth, a stone having been raised in the middle of it. The corners are marked with stones, too. Both graves still have the remains of surrounding border chains made of stones. Stone ’circles’ of varying shapes round, square, rectangular, triangular, or trident-shaped like this one were common in prehistoric times, especially during the Iron Age. The bodies buried here were usually cremated before burial. The burnt bones would be placed in a clay vessel, a wooden box, or simply a hole in the ground, along with some personal belongings. After that the stone circle was constructed on top of the grave proper. Archaeological excavations tell us about burial customs and about the people who were buried in these graves. It is frequently possible to determine their sex and age, and sometimes the diseases they suffered from. At this time the chief means of subsistence were farming and cattle raising. Hunting and fishing contributed as well. These graves are located in the southeastern part of an area containing about 400 clearance cairns.

ZWEI GRÄBER AUS DER EISENZEIT Hier auf der langen Anhöhe befinden sich zwei Steinsetzungen in der Form von Dreizacken. Die Seiten messen etwa 14 Meter und sind stark geschweift. Bei einem gibt es eine Auffüllung von kleinen Steinsplittern und erdfesten Blöcken. In der Mitte steht ein aufgerichteter Stein. Auch die Ecken sind mit Steinen markiert. Bei beiden Gräbern gibt es Reste von Kantketten aus Steinen, die sie einst umgeben haben. Verschiedene Formen von Steinsetzungen runde, quadratische, rechteckige, dreiseitige oder solche, die die Form eines Dreizacks besitzen, wie das hiesige Grab sind in vorgeschichtlicher Zeit, besonders während der Eisenzeit, gewöhnlich. Die Toten wurden meistens kremiert. Die verbrannten Knochenreste legte man zusammen mit einigen persönlichen Besitztümern in einen Tonkrug, in eine Holzschachtel oder in eine Grube in der Erde. Danach wurde die Steinsetzung über das eigentliche Grabversteck er- richtet. Archäologische Untersuchungen geben uns Auskunft über das Grabritual und über den oder die Tote. Häufig können Geschlecht und Alter benannt werden; manchmal ist es auch möglich festzustellen, an welchen Krankheiten man gelitten hat. Zu jener Zeit ernährte man sich meistens von Landwirtschaft und Viehzucht. Die Jagd und der Fischfang trugen zur Ernährung bei. Die Gräber liegen im südöstlichen Teil eines Gebietes mit ungefähr 400 Lesesteinhaufen

© Skånes Nordvästpassage.
Sidan redigerad 2019-03-25 av Inger Persson och Bengt Hertzman